Admin FQA
22/08/2023, 14:10
Nội dung câu hỏi:
Đọc các chú thích để thấy được ý thơ trong nguyên tác so với lời thơ dịch.
Phương pháp giải:
Đọc bài thơ và đọc phần chú thích phía cuối trang để so sánh.
Lời giải chi tiết:
- Ý thơ trong nguyên tác có phần hơi xa cách, tự ti hơn so với lời thơ dịch.
+ Nguyên tác:
Tôi yêu em tình yêu vẫn, có lẽ
Chưa tắt hẳn trong lòng tôi
…
Cầu trời cho em được người khác (cũng) yêu (chân thành, dịu dàng) như thế.
+ Dịch thơ (Bản dịch của Thúy Toàn)
Tôi yêu em đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
…
Cầu cho em được người tình như tôi đã yêu em.
Đăng nhập hoặc Tạo tài khoản miễn phí!
FQA.vn Nền tảng kết nối cộng đồng hỗ trợ giải bài tập học sinh trong khối K12. Sản phẩm được phát triển bởi CÔNG TY TNHH CÔNG NGHỆ GIA ĐÌNH (FTECH CO., LTD)
Copyright © 2024 fqa.vn All Rights Reserved