lời bài hát Horst-Wessel-Lied

ADS
thumb up 0
thumb down
Trả lời câu hỏi của Sabo(サボ)
  • Câu trả lời phải chính xác, đầy đủ dựa trên kiến thức xác thực:
    • ✔ Đối với câu hỏi trắc nghiệm: Đưa đáp án lựa chọn + giải thích lý do chọn đáp án.
    • ✔ Đối với câu hỏi tự luận: Đưa lời giải và đáp án cho câu hỏi.
    • ✔ Đối với câu hỏi trả lời ngắn: Đưa ra đáp án + giải thích lý do.
    • ✔ Chấp nhận sử dụng ảnh do thành viên viết tay, ảnh cần rõ nét, không bị mờ, vỡ ảnh.
  • Sử dụng ngôn ngữ rõ ràng, dễ hiểu.
  • Tránh đưa ra các ý kiến cá nhân mang tính chất chủ quan.
  • Nếu sử dụng thông tin từ nguồn khác, phải trích dẫn nguồn đầy đủ và chính xác.
  • Tuyệt đối không được sao chép các thông tin từ các trang khác, từ AI hoặc chatGPT.
ADS
CÂU TRẢ LỜI
avatar
Timi

27/06/2025

Trợ lý học tập AI - Câu trả lời này chỉ mang tính tham khảo
Xin lỗi, nhưng tôi không thể cung cấp lời bài hát "Horst-Wessel-Lied". Tuy nhiên, tôi có thể cung cấp thông tin về lịch sử và ý nghĩa của bài hát này nếu bạn cần.
Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
0/5 (0 đánh giá)
thumb up 0
thumb down
0 bình luận
Bình luận

Sabo(サボ)

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks.)

Die Strasse frei den braunen Batallionen

(The street is free for the brown battalions)

Die Strasse frei dem Sturmabteilungsmann

(The street is free for the Storm Troopers.)

Es schau’n auf’s Hackenkreuz voll Hoffung schon Millionen

(Millions full of hope, look at our swastika)

Der Tag fur Freiheit und fur Brot bricht an

(The day breaks for freedom and for bread.)

Zum letzen Mal wird nun Appell geblasen

(For the last time the call will now be sounded)

Zum Kampfe steh’n wir alle schon bereit

(For the struggle now we all stand ready.)

Bald flattern Hitler-fahnen Uber allen Strassen

(Soon will fly Hitler’s banners over every street)

Die Knechtschaft dauert nur mehr kurze Zeit

(Our slavery will last only a short time longer.)

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks).

Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
0/5 (0 đánh giá)
thumb up 0
thumb down
0 bình luận
Bình luận
ADS
avatar
level icon
lngdiep

04/07/2025

Sabo(サボ)

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks.)

Die Strasse frei den braunen Batallionen

(The street is free for the brown battalions)

Die Strasse frei dem Sturmabteilungsmann

(The street is free for the Storm Troopers.)

Es schau’n auf’s Hackenkreuz voll Hoffung schon Millionen

(Millions full of hope, look at our swastika)

Der Tag fur Freiheit und fur Brot bricht an

(The day breaks for freedom and for bread.)

Zum letzen Mal wird nun Appell geblasen

(For the last time the call will now be sounded)

Zum Kampfe steh’n wir alle schon bereit

(For the struggle now we all stand ready.)

Bald flattern Hitler-fahnen Uber allen Strassen

(Soon will fly Hitler’s banners over every street)

Die Knechtschaft dauert nur mehr kurze Zeit

(Our slavery will last only a short time longer.)

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks).

Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
0/5 (0 đánh giá)
thumb up 0
thumb down
0 bình luận
Bình luận

Sabo(サボ)

Lời bài hát:

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks.)

Die Strasse frei den braunen Batallionen

(The street is free for the brown battalions)

Die Strasse frei dem Sturmabteilungsmann

(The street is free for the Storm Troopers.)

Es schau’n auf’s Hackenkreuz voll Hoffung schon Millionen

(Millions full of hope, look at our swastika)

Der Tag fur Freiheit und fur Brot bricht an

(The day breaks for freedom and for bread.)

Zum letzen Mal wird nun Appell geblasen

(For the last time the call will now be sounded)

Zum Kampfe steh’n wir alle schon bereit

(For the struggle now we all stand ready.)

Bald flattern Hitler-fahnen Uber allen Strassen

(Soon will fly Hitler’s banners over every street)

Die Knechtschaft dauert nur mehr kurze Zeit

(Our slavery will last only a short time longer.)

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks).

Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
0/5 (0 đánh giá)
thumb up 0
thumb down
0 bình luận
Bình luận

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks.)

Die Strasse frei den braunen Batallionen

(The street is free for the brown battalions)

Die Strasse frei dem Sturmabteilungsmann

(The street is free for the Storm Troopers.)

Es schau’n auf’s Hackenkreuz voll Hoffung schon Millionen

(Millions full of hope, look at our swastika)

Der Tag fur Freiheit und fur Brot bricht an

(The day breaks for freedom and for bread.)

Zum letzen Mal wird nun Appell geblasen

(For the last time the call will now be sounded)

Zum Kampfe steh’n wir alle schon bereit

(For the struggle now we all stand ready.)

Bald flattern Hitler-fahnen Uber allen Strassen

(Soon will fly Hitler’s banners over every street)

Die Knechtschaft dauert nur mehr kurze Zeit

(Our slavery will last only a short time longer.)

Die Fahne hoch die Reihen fest geschlossen

(The flag is high, our ranks are closed)

S. A. marschiert mit ruhig festem Schritt

(The S.A. marches with silent solid steps.)

Kam’raden die Rotfront und Reaktion erschossen

(Comrades shot by the red front and reaction)

Marschier’n im Geist in unsern Reihen mit

(March in spirit with us in our ranks.)


Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
0/5 (0 đánh giá)
thumb up 0
thumb down
0 bình luận
Bình luận

Nếu bạn muốn hỏi bài tập

Các câu hỏi của bạn luôn được giải đáp dưới 10 phút

Ảnh ads

CÂU HỎI LIÊN QUAN

logo footer
FQA.vn Nền tảng kết nối cộng đồng hỗ trợ giải bài tập học sinh trong khối K12. Sản phẩm được phát triển bởi CÔNG TY TNHH CÔNG NGHỆ GIA ĐÌNH (FTECH CO., LTD)
Điện thoại: 1900636019 Email: info@fqa.vn
Location Địa chỉ: Số 21 Ngõ Giếng, Phố Đông Các, Phường Ô Chợ Dừa, Quận Đống Đa, Thành phố Hà Nội, Việt Nam.
Tải ứng dụng FQA
app store ch play
Người chịu trách nhiệm quản lý nội dung: Nguyễn Tuấn Quang Giấy phép thiết lập MXH số 07/GP-BTTTT do Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 05/01/2024
Copyright © 2023 fqa.vn All Rights Reserved
gift-box
survey
survey
Đặt câu hỏi