
26/11/2023
26/11/2023
Từ đồng âm nhưng khác nghĩa so với từ toàn dân: cậu (nghĩa toàn dân là em trai của mẹ, nghĩa địa phương là anh trai của mẹ), té (nghĩa toàn dân là hắt nước, nghĩa địa phương là ngã), râu (nghĩa toàn dân chỉ một bộ phận trên cơ thể, nghĩa địa phương là trâu), lái (nghĩa toàn dân chỉ hành động điều khiển các phương tiện vận tải đi đúng hướng, nghĩa địa phương là lưới – vật thường dùng để ngăn chặn hoặc đánh bắt cá),…
26/11/2023
OceanDưới đây là một số từ ngữ địa phương không có từ ngữ toàn dân tương ứng:
1. "Xôi" (miền Bắc) - không có từ tương đương trong miền Nam, thay vào đó là "cháo"
2. "Bánh đúc" (miền Trung) - không có từ tương đương trong miền Bắc hoặc miền Nam
3. "Bánh bèo" (miền Nam) - không có từ tương đương trong miền Bắc hoặc miền Trung
4. "Nón lá" (miền Nam) - không có từ tương đương trong miền Bắc hoặc miền Trung, thay vào đó là "nón quai thao"
5. "Bánh mì" (miền Bắc) - không có từ tương đương trong miền Nam, thay vào đó là "bánh mỳ"
Đây chỉ là một số ví dụ và có thể có nhiều từ ngữ địa phương khác không có từ tương đương trong các vùng khác.
Nếu bạn muốn hỏi bài tập
Các câu hỏi của bạn luôn được giải đáp dưới 10 phút
CÂU HỎI LIÊN QUAN
16/12/2025
Top thành viên trả lời